Cách nói tôi yêu bạn trong tiếng Nhật

Một trong những cụm từ phổ biến nhất trong bất kỳ ngôn ngữ nào có thể là “Tôi yêu bạn”. Có nhiều cách để nói tôi yêu bạn bằng tiếng Nhật, nhưng biểu hiện có những ý nghĩa văn hoá hơi khác với ở các nước phương Tây như Mỹ

Những cách nói tôi yêu bạn trong tiếng Nhật thú vị nhất

NÓI RẰNG ANH YÊU EM

Trong tiếng Nhật, từ “tình yêu” là ” ai “, được viết như sau: 愛. Động từ “to love” là “aisuru” (愛 す る). Một văn bản dịch cụm từ “Tôi yêu bạn” bằng tiếng Nhật sẽ là “aishite imasu”. Viết ra, nó sẽ như thế này: 愛 し て い ま す.

Trong cuộc trò chuyện, bạn thường sử dụng từ “aishiteru” trung tính về giới tính (愛 し て る). Nếu bạn muốn bày tỏ tình cảm của mình đối với một người đàn ông, bạn sẽ nói, “aishiteru yo” (愛 し て る よ). Nếu bạn muốn nói cùng một điều với một người phụ nữ, bạn sẽ nói, “aishiteru wa” (愛 し て る わ). “Yo” và “wa” ở cuối câu là các hạt kết thúc câu .

TÌNH YÊU SO VỚI GIỐNG NHƯ

Tuy nhiên, người Nhật không nói, “Tôi yêu bạn”, thường xuyên như người phương Tây làm, chủ yếu là do sự khác biệt văn hoá. Thay vào đó, tình yêu được thể hiện bằng cách cư xử hoặc cử chỉ. Khi người Nhật đặt cảm xúc của mình vào lời nói, họ thường sử dụng cụm từ “suki desu” (好 き で す), nghĩa đen là “thích”.

Cụm từ giới tính “suki da” (好 き だ), “suki dayo” nam tính (好 き だ よ), hay “suki yo” nữ tính (好 き よ) là những biểu hiện thông thường hơn. Nếu bạn thích ai đó hoặc một cái gì đó rất nhiều, từ “dai” (nghĩa đen là “lớn”) có thể được thêm vào làm tiền tố, và bạn có thể nói “daisuki desu” (大好 き で す).

CÁC BIẾN THỂ VỀ  CÁCH NÓI ‘TÔI YÊU BẠN’ BẰNG TIẾNG NHẬT

Có rất nhiều biến thể trong cụm từ này, bao gồm các phương ngữ địa phương hoặc hogen. Ví dụ như nếu bạn ở phía Nam-trung tâm của Nhật Bản bao quanh thành phố Osaka, bạn có thể sẽ nói tiếng Kansai-ben, phương ngữ địa phương. Ở Kansai-ben, bạn sẽ sử dụng cụm từ “suki yanen ” (viết như 好 き や ね ん) để nói “Tôi yêu bạn”, bằng tiếng Nhật.

Cụm từ thông tục này đã trở nên phổ biến ở Nhật Bản thậm chí còn được sử dụng như tên của một món ăn liền.

Một từ để mô tả tình yêu là “koi” (恋). Sự khác biệt chính giữa việc sử dụng từ “koi” thay vì “ai” là từ thường dùng để diễn tả tình yêu lãng mạn cho một người, trong khi thứ hai là một hình thức chung của tình yêu. Tuy nhiên, sự khác biệt có thể là tinh tế, và có nhiều cách để nói “Tôi yêu bạn” bằng tiếng Nhật nếu bạn muốn đặc biệt hùng hồn.

Trên đây là cách nói tôi yêu bạn bằng tiếng Nhật hay nhất hãy cùng thực hành với nửa kia của bạn nhé.

 

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *